English 设为首页 社区 欢迎投稿 中国供应商 客服中心 / 中文版 English 广告标识世界
亚洲标识官网
首页 供应商 服务商 评测 展会 视频 活动 行业资讯 产品图片 视觉 杂志
佛山铭策标识
当前位置: 首页 >  技术文摘 >  重塑芝加哥顶级热狗品牌

重塑芝加哥顶级热狗品牌

2020-04-20

Cushing loads Portillo’s headquarters with dimensional letters, graphics and all the fixings.

库欣给波蒂略的总部装上了标识字母以及品牌图形

Portillo’s is a Chicago-based restaurant chain, best known for Chicago-style hot dogs, Italian beef sandwiches, char-grilled burgers, cheese fries, fresh salads and famous chocolate cake. Have we whet your appetite? Their brand is lively with color and personality. And while the restaurants share this energy, their branding department decided their corporate office, located in nearby Oak Brook, needed a refresh.

波蒂略是一家总部位于芝加哥的连锁餐厅,以芝加哥风格的热狗、意大利牛肉三明治、炭烤汉堡、奶酪薯条、新鲜沙拉和著名的巧克力蛋糕而闻名。我们刺激你的食欲了吗?他们的品牌色彩鲜明,个性鲜明,虽然餐厅共享这种能量,但他们的品牌部门决定,他们位于橡树溪附近的公司办公室需要更新。


IMAGES TO RELISH

喜欢的图片

The design team from Cushing (Chicago) presented mockups with visuals and office-graphics-update ideas to Portillo’s senior leadership team. Painting a picture created consensus and moved the project forward. On the menu? For starters, a mix of wide format display graphics and dimensional lettering throughout the office. As visitors step off the elevator, they would be greeted with a reception-area wall graphic. From Portillo’s history to happy employees, it would showcase a mix of images.

Cushing(芝加哥)的设计团队向Portillo的高级领导团队展示了带有视觉效果和办公室图形更新想法的模型。画一幅图画创造了共识,推动了项目的发展。在菜单上、在整个办公室里,广泛的格式显示图形和标识字母的混合。当游客离开电梯时,他们会看到接待区的墙壁图案。从波蒂略的历史到快乐的员工,它将展示各种各样的形象。

Prior to Cushing’s involvement in this project, a brushed aluminum Portillo’s logo had been installed to a wall in the reception area. In good condition, the aluminum logo provided a perfect opportunity for repurposing. It would also save the client some money. The graphic design team created a placeholder – literally a blank spot in  the new artwork – to accommodate the logo. The brushed-aluminum piece was removed and then reinstalled with double-sided tape.

在库欣参与这个项目之前,在接待区的墙上安装了拉丝铝材质的波蒂略品牌标识。我们结合餐厅的良好条件,用铝质标识完美的呈现了波蒂略品牌。同时也为客户节省了一笔费用,平面设计团队创建了标识的底部背景以适应标识的安装。

In the reception area, Cushing’s advance-of-installation team removed old paint, patched walls, and applied a fresh coat to the surfaces. Back at the shop, the reception area graphics measuring 300 x 81.87 in. were printed using our Epson SureColor S80600 on a 3M IJ40 Matte wallpaper vinyl. We protected the graphic with 3M 8520 Scotchcal Matte Overlaminate applied on our SEAL 65 Pro laminator, and our lie the front lobby and waiting area. There, we strategically placed the second IJ40 wall graphic, which measures 117.25 x 108 in., across from the seating. We applied 3M 8510 Scotchcal Overlaminate to this second graphic.

在接待区,库欣的先遣安装队清除了旧油漆,修补了墙壁,并在表面涂了一层新漆。回到店里,接待区的图形尺寸为300 x 81.87英寸。使用我们的爱普生SureColor S80600印制在3M IJ40哑光乙烯基墙纸上,我们用3M 8520苏格兰亚光覆膜保护了我们的SEAL 65 Pro层压机上的图形,我们的安装团队最终将其刮到位。前台大厅和候车区的图形经过接待区。在那里,我们战略性地放置了第二个IJ40墙图形,尺寸为117.25 x 108英寸,横跨座位,我们应用3M8510斯科奇覆盖到这第二个图形。

The graphics included a photo of Portillo’s Italian beef.

图片中有一张波蒂略意大利牛肉的照片。


For the conference room, an Epilog Laser was used to cut and pre-drill acrylic letters, which were then painted Portillo’s red, to display company values. Our team installed the letters with a 3M VHB Tape, a double-sided product that uses a commercial-grade, high-tac adhesive. To keep the letters level, installers attached a paper template to the wall, then drilled holes, matched up and mounted the letters. Notice how the letters are installed over a graphic? Take a close look and you’ll see a medley of food icons, which represent meals from the restaurant.

在会议室里,一台Epilog激光器被用来切割和预钻丙烯酸字母,然后将其涂成波蒂略的红色,以显示公司的品牌价值。我们的团队用3MVHB胶带安装这些字母,这种双面产品使用商业级的高tac粘合剂,为了保持字母水平,安装人员将一个纸模板附在墙上,然后钻孔、配对并安装字母,注意字母是如何安装在图形上的吗?仔细看一看,你会看到好多食物图标,不由自主的走进餐厅吃饭。

In the same conference area is a clever way to add bark to branding graphics. Yes, a playful pooch is a nod to their signature hot dog menu item. Printed on 3M IJ40, it stretches 213 x 108 in.

在同一个办公区域里表现波蒂略品牌的标签是再好不过的了,通过增加树皮的品牌形象,以及一只顽皮的小狗,是对他们招牌热狗菜最好的宣传。这些都印制在3M IJ40上,长度为213 x 108英寸。


WITH SOME MUSTARD ON IT 

加芥末酱

More of Portillo’s menu items cover the walls in the conference room and separate meeting area. Imaged to giclée canvas paper, prints were gallery-wrapped, given mirrored edges, and stretched to 94 x 40 in. Because these are oversized prints, Cushing used 2-in. stretchers instead of thinner versions. The 2-in. depth offers dimension off the wall and allows for the image to wrap around. On the backside of the prints we placed reverse French cleats, allowing the Portillo’s team to hang different prints when they have new artwork or images to showcase.

波蒂略的菜单项更多地覆盖了会议室和单独会议区的墙壁,在giclée帆布纸上成像后,印刷品被画廊包裹,有镜像边缘,拉伸到94 x 40英寸。因为这些是超大号的,库欣用了2英寸,增加画面的深度,考虑到墙外的尺寸,这样可以让图像环绕包裹,在印刷品的背面,我们放置了反向法国夹板,允许波蒂略的团队悬挂不同的印刷品同时,可以进行新的广告宣传品或图片展示。

Portillo’s receives a lot of positive feedback from foodie fans in the form of tweets. For this wall graphic, we used our Zünd CNC to custom cut a couple of dimensional pieces of 6 mm, white Sintra board, and then adhered Velcro to their back sides. Cushing recommended the material from 3A Composites to add dimension and to allow their team to self-install new social media posts. We created eight interchangeable spots on the wall.

波蒂略的微博收到了很多美食爱好者的积极反馈,对于这个墙的图形,我们使用我们的Zünd CNC定制切割了几个6毫米的尺寸,白色的烧结板,然后在它们的背面粘上尼龙搭扣,库欣建议使用3A复合材料来增加维度,并允许他们的团队自行安装新的社交媒体帖子,我们在墙上创造了八个可以互换的位置。

The variety of branding elements featured routed tweets.

各种各样特色的品牌元素。

This recognition wall also features a custom neon sign, purchased from a local vendor we receive great pricing from because we buy so many lit pieces from him. Here, Cushing provided the secondary wiring only, wrapped by vinyl, and hung the piece on the wall. Portillo’s building engineer then hardwired the electrical connection to a timer. We also created temporary hot dog images printed with our Canon imagePROGRAF iPF9400 inkjet on bond matte 12-color prints, each measuring 17 x 11 in., and mounted to 3/16-in. white foam board. These are only temporary because soon, replacement images featuring Portillo’s team members recognized for achievements and categories such as “top dog” will take their place.

这面文化墙还设有一个定制的霓虹灯标识,我们是从当地的一家标识店铺那里买的,同时从他那里我们还购买了很多的灯饰,这样我们只需要提供二次接线,用乙烯基包裹,并将其挂在墙上即可。然后波蒂略的建筑工程师将电路连接到控制器上。我们还用Canon imagePROGRAF iPF9400喷墨打印在bond matte 12色印刷品的热狗图像,每个尺寸为17 x 11英寸,安装到3/16英寸的白色发泡板上。这些只是暂时的,因为很快,以波蒂略团队成员将采用新的图形来取代他们。


KETCHUP TIME

番茄酱时间

One final branding element opens the way out of Portillo’s office building. The three elevators on Portillo’s floor of their building feature 41.75 x 83.75-in. icons of a hamburger, a bag of fries and, of course, a hot dog on 3M IJ180C vinyl. We used IJ180C here instead of IJ40 because the metal elevator doors have a textured coating, and IJ180 conforms better to that texture. For finishing, we again applied 3M 8520 Scotchcal Matte Overlaminate. 

最后我们让波蒂略办公楼的每一个出口也拥有品牌元素,波蒂略所在楼层的三部电梯都安装了宣传画面,尺寸为41.75 x 83.75英寸。一个汉堡,一包薯条,当然还有3M IJ180C乙烯基热狗的图标,我们在这里使用IJ180C而不是IJ40,因为金属电梯门有纹理涂层,IJ180更符合这种纹理。最后,我们再次使用3M8520苏格兰亚光覆膜。

All elements of this project were kept under wraps to surprise the Portillo’s corporate crew with the new décor and dimensional signage. We accomplished just that by installing everything over a weekend; a team of four worked eight hours for both weekend days. In addition, the graphics were completed in time for a board meeting, so like a Chicago dog and fries, it made a nice twofer. Since then, Portillo’s has told us they’ve received more positive feedback on the lettering and graphics from employees who visit for training, as well as the other companies within the building.

该项目的所有内容都被保密,以使波蒂略的公司工作人员对新的装饰和空间标牌感到惊讶。我们在一个周末安装了所有东西,就完成了这个任务;一个四个人的团队在两个周末每天工作了八个小时。此外,所有的图形是经过董事会会议认可的,譬如像芝加哥狗和薯条,它们作出了一个不错的二人组。从那时起,波蒂略告诉我们,他们已经收到了很多的积极反馈,员工的积极反馈,以及其他公司在大楼内也在谈论我们新的品牌形像包装。


EQUIPMENT AND SUPPLIES

设备和用品

Routers/Cutters: Zünd CNC, zund.com; Epilog Laser cutter, epiloglaser.com

雕刻机/切割机:Zynd CNC;Epilog激光切割机;

Printers: Epson S80600 (solvent), epson.com; Canon imagePROGRAF iPF9400 (inkjet), usa.canon.com

打印机:Epson S80600(溶剂);Canon imagePROGRAF iPF9400(喷墨)

Laminator: SEAL 65 Pro, sealgraphics.com

层压机:SEAL 65 Pro

Substrates: 3M IJ40 Matte and IJ180C Matte vinyl, 3m.com; 3A Composites Sintra board, 3a.com

基材:3M IJ40哑光膜和IJ180C哑光乙烯基;3A复合材料胶结板;

Laminates: 3M 8520 and 8510 Scotchcal Matte Overlaminate; 3M.com

层压板:3M 8520和8510 苏格兰冰铜覆盖层;

Mounting: Gallery Wrapped - White matte boards and silver metal frames from Nielsen Bainbridge, nielsen-bainbridge.com; 3M VHB Tape, 3m.com; Velcro, 2-in. stretcher bars, white foam

安装:画廊包装-白色哑光板和银色金属框架;3M VHB胶带;2英寸尼龙搭扣;白色发泡板;

The graphics included photos of porillo’s signature chicago dog and french-fries icon for one elevator’s doors(next photo).

这些图片包括波里洛标识性的芝加哥热狗和一个电梯门的薯条图标(下一张照片)。

A neon sign was included.

包括一个霓虹灯标识。

The branding elements also included word-cloud graphics.

品牌元素还包括word cloud图形。


分享到:

网友评论

致胜标识
同兴科技集团
X关闭
同兴科技集团
X关闭