English 设为首页 社区 欢迎投稿 中国供应商 客服中心 登录 /注册 中文版 English 广告标识世界
亚洲标识官网
首页 供应商 服务商 评测 展会 视频 活动 行业资讯 产品图片 视觉 杂志
成盛
当前位置:首页 > 杂志 > 2018年10月杂志_时尚标识让埃德蒙顿新奥特莱斯购物中心门庭若市

2018年10月杂志_时尚标识让埃德蒙顿新奥特莱斯购物中心门庭若市

2018-10-09

On May 2, real estate developer Ivanhoé Cambridge opened the Premium Outlet Collection Edmonton International Airport (EIA) shopping centre, a new, fully enclosed 39,763-m2 (428,000-sf) mall built to accommodate more than 100 tenants, ranging from fashion retailers to food-service franchises and from jewellery shops to chocolatiers.
5月2日,房地产开发商Ivanhoé Cambridge开设了高档购物中心埃德蒙顿国际机场(EIA)购物中心,这是一个全新的、全封闭的39,763平米(428,000平方英尺)的购物中心,可以容纳100多名租户,从时装零售商到餐饮服务专营店,从珠宝商店到巧克力生产商。
“We’re extremely proud to bring this shopping experience to Edmonton and the surrounding areas,” said Jason Bos, the mall’s general manager (GM). “This centre is expected to become a sought-after shopping destination, drawing local value-seekers, travellers in transit and tourists visiting the province.”
购物中心的总经理杰森博斯说:“我们非常自豪地把这种购物体验带到埃德蒙顿和周边地区,该中心预计将成为一个受欢迎的购物目的地,吸引当地的高品质追求者、过境旅客和参观该省的游客。”
With this objective in mind, Premium Outlet Collection EIA—developed to be serve as Edmonton’s equivalent to Calgary’s Cross Iron Mills—needed larger-than-life signage to capture consumers’ attention. PM Signs, with offices in Edmonton, Calgary and Saskatoon, was hired for the job, which entailed more than 300 signs in total.
考虑到这一目标, EIA奥特莱斯购物中心将被开发为埃德蒙顿的代表物,相当于卡尔加里(加拿大西南部城市)的十字铁厂,需要具有传奇色彩的标识来吸引消费者的注意。 PM公司被雇用来制造购物中心的所有标识,它在埃德蒙顿、卡尔加里和斯卡通都设有办公室,该购物中心总共需要建造300多个标识。

An old-school look for new construction
新建筑的老式外观

The team at PM Signs first heard about the project from PCL, the construction company contracted to build the mall, several years ago and provided input before the signage components of the project were tendered. This advice particularly focused on how the tenants’ signs could be attached to the outside of the new building.
PM标识公司的团队第一次听说这个项目是由PCL公司完成的,这家建筑公司在几年前签约建造了这个购物中心,并在项目的标识组件被投标之前就提供了安装方案。这个方案特别关注于租户的标识如何被安装到新建筑的外部。
“We were subsequently awarded the job in April 2017,” says Cody Mathiesen, vice-president (VP) of sales and marketing for PM Signs. “It included two packages: exterior and interior. We had worked on another mall in downtown Edmonton and this was similar, just at a much bigger scale!”
PM标识公司负责销售和市场营销的副总裁科迪Mathiesen说:“我们随后在2017年4月被授予了这项工作,它包括两部分:外部和内部。我们在埃德蒙顿市中心的另一个购物中心工作过,这是相似的,只是规模更大!”
In fact, Ivanhoé Cambridge was looking to source everything from outdoor pylons to wayfinding signs to washroom decals. It provided a sign layout concept package to PM Signs, which Mathiesen’s team then redrew to scale for manufacturing purposes.
事实上,Ivanhoé Cambridge想要一目了然的标识指引,能从户外的指示牌就可以看到购物中心的导向标识,及商场内的洗手间导向。这种想法为PM公司提供了一个整体的标识布局概念,Mathiesen的团队随后为制造目标而重新设计图纸。
“There were months of planning,” he says. “We went back and forth, submitting colour, size and material samples for approval.”
他说:“计划了几个月,我们反复地提交颜色、大小和材料样品以供批准。”

The opening date was postponed from Oct. 18, 2017, to May 2, 2018.
开业日期从2017年10月18日推迟到2018年5月2日。

The developer sought a ‘faux rust’ style, for which PM Signs tested various painting and printing techniques before settling on an orange and brown painted texture effect.
开发商想要一种人造的铁锈色,为此,PM公司测试了不同的绘画和印刷技术,然后才选定了一种橙色和棕色的油漆质感效果。
“They had done that style of sign previously, but we were still needed to turn the concept into reality for the mall,” says Mathiesen.
Mathiesen说:“他们之前制作过那种风格的标识,但我们仍然需要把开发商的想法变成现实。”
One reason for the artificially aged appearance of the signs was to offset the flashier style of the building with an ‘old-school’ design scheme (though the signs would also be brightly illuminated at night).
这些标识被人为地老化,用一种老式的设计方案来抵消建筑的华丽风格(尽管这些标识在晚上熠熠发光)。

Each of the 23 illuminated letters are 1.8-m (6-ft) tall.
这23个发光字母都是1.8米(6英尺)高。

Midway through the construction of the mall, which had been eight to 10 years in the planning, PCL left the project after the base build and the rest of the work switched to Ledcor. For PM Signs, this change simply meant communicating and co-ordinating efforts with a different set of contacts, but there were also delays. The mall’s opening date was postponed from Oct. 18, 2017, to May 2, 2018.
在计划8到10年的购物中心的建造过程中,PCL在基地建设后离开了这个项目,其余的工作由Ledcor接手。对于PM公司来说,这种变化仅仅意味着与不同的联系人进行沟通和协调工作,但也有延迟。购物中心的开业日期从2017年10月18日推迟到2018年5月2日。
“That was a relief, as we were only able to start fabricating the signs in fall 2017,” says Mathiesen. “Co-ordination was a big deal, but everything went smoothly. The installation of the signs came during crunch time, when communications with Ivanhoé and Ledcor sped up dramatically. In that sense, I would say the second half of the project went even more smoothly than the first.”
Mathiesen说:“这让人松了一口气,因为我们只能在2017年秋天开始制造这些标识,协调是一件大事,但一切都很顺利。这些标识的安装工作始于关键时刻,当时与 Ivanhoé和Ledcor的通讯很紧密。从这个意义上说,我认为项目的后半部分比起初更顺利。”

Inside and out
从外到内的标识安装

For the exterior of the venue, PM Signs created six light-emitting diode (LED) illuminated pylons, six 3-m (10-ft) tall illuminated exterior entrance signs, 15 aluminum parking plaques, vinyl door and window graphics, 24 ‘no smoking’ plaques and, most notably, a set of 23 1.8-m (6-ft) tall illuminated channel letters to spell out the mall’s name alongside Alberta’s Highway 2, in a visual style reminiscent of the famous Hollywood sign.
在购物中心外,PM公司建立了6个发光二极管(LED)照明塔,6个3米(10英尺)高外入口照明标识,15块铝制停车标识牌,塑料门窗图形,24块“禁止吸烟”牌,最值得注意的是,23个 1.8米(6英尺)高的发光字母展示着购物中心的名字,在阿尔伯塔省2号高速公路沿线熠熠生辉,在视觉风格上让人想起著名的“好莱坞”标识。

The site’s ‘Premium Outlet Collection sign’ spells out the mall’s name alongside Alberta’s Highway 2.
该地的Premium Outlet Collection标识在阿尔伯塔省2号高速公路旁展示着购物中心的名字。

For the interior, the company produced six 1.2-m (4-ft) tall non-illuminated entrance signs, 200 general identification (ID) plaques, two push-through LED cabinets for information desks, nine projecting washroom panels, six illuminated projecting washroom signs, 11 braille washroom plaques and 14 wayfinding directories to be hung from the ceilings in different locations throughout the mall. These 1.2 x 6.7- (4 x 22-ft) tenant directories were specially engineered with loading and anchor points to prevent them from swinging around in the air. There were also many wall-mounted wayfinding signs that, in contrast to the exterior faux-rust effect, had to look clean and crisp from up close.
关于购物中心内部,PM公司生产了6个1.2米(4英尺)高的非照明入口标识,200个一般识别(ID)牌匾,2台LED服务信息触摸屏,9块洗手间指示牌,6个洗手间照明投影标识,11块洗手间盲文指示牌和14个挂在整个商场不同位置的天花板上的导向目录。这些1.2 x 6.7米(4 x 22英尺)长和宽的租户目录牌是经过特殊设计的,带有负载和锚点,以防止它们在空中摆动。也有许多壁挂式的导向标识,与商场外部的仿锈效果相反,必须从近处看起来干净清爽。
“Then, when there was only one month left, the tenants’ own signs came along,” says Mathiesen. “We did a lot of third-party installations for them, as we could serve as their local partner. Installations are half of our business. That said, this took a lot of co-ordination at a time when there were still a many other contractors on-site. The size of this facility kept us so busy, we simply could not take on as many of the third-party sign installations as we wanted.”
Mathiesen说:“然后,当只剩一个月的时候,就得安装租户们自己的标识了,我们为他们做了很多第三方的安装,因为我们可以作为他们的本地合作伙伴。安装是我们业务的一部分。即便如此,还需要大量的协调,因为在现场仍有许多其他的承包商。这项工作让我们很忙,我们简直不能像我们想要的那样多地承担第三方的标识安装。”
A facility-specific sign guide included strict criteria for the heights of the tenants’ signs and how they could be mounted to their raceways. This approach helped ensure consistency throughout the facility.
特定设施的标识引导有严格的标准,包括确定租户标识的高度,以及如何将它们安装到商场的通道里。这种方法有助于确保整个设施的一致性。

Given its proximity to the airport, the mall features a flight information display system (FIDS).
由于靠近机场,该购物中心有一个航班信息显示系统(FIDS)。


An ongoing project
一个正在进行的项目


PM Signs also installed many of the tenants’ signs.
PM标识公司也安装了许多租户的标识。

PM Signs was kept busy right up until the opening with such last-minute applications as fire extinguisher decals. And some pylons had to be left blank until more tenants were added to the mall after it opened. Indeed, the third-party sign installations will be ongoing, as new tenants come in and others change their branding or leave.
在购物中心开业前,PM公司一直很忙,直到最后一刻才开始使用灭火器贴纸。一些架线塔必须被留空,直到有更多的租户在购物中心开业后进驻。事实上,第三方的标识安装将会继续进行,因为有新的租户会进来,也会有租户更换品牌或离开。
“The developer put a hold on new tenants for just a week or two after opening,” Mathiesen explains. “As occupancy is still growing, we are updating the wayfinding signs accordingly, as well as moving some pieces and fixing scratches. There is a food court in the middle of the mall, for example, where more stalls are being added this summer.”
Mathiesen解释说:“开发商在开业后的一两周内就对新租客进行了控制。由于入住率仍在增长,我们正在相应地更新导向标识,以及移动一些导向牌和修复划痕。例如,在购物中心的中央有一个美食广场,今年夏天将会有更多的摊位入驻。”
There is also room to expand the overall size of the mall in the future, if demand grows.
如果需求增长,未来还可以扩大商场的整体规模。
“It’s a great location, with a major airport, lots of manufacturing in the area and close by to Leduc, Alta.,” says Mathiesen. “Just like other cities with outlet malls, this one helps put Edmonton on the map.”
Mathiesen说:“这是一个很棒的地方,有一个主要的机场,在这个地区有很多制造业,并且靠近Alta Leduc。就像其他有奥特莱斯购物中心的城市一样,该购物中心有助于提高埃德蒙顿的名气。”

分享到:

网友评论

金恒锋
日上
X关闭
日上
X关闭